Case study:
Voiceover and Subtitling
Our client based out of Amsterdam is a world leader in online travel and related
services, they wanted to increase their sales and target new buyers in APAC and
AMER regions. KPT produced voice-over and subtitling in Mexican Spanish, Canadian
French, English US, Vietnamese and all major Indian languages, so that the video
content could now be used to effectively reach the buyers from different regions,
resulting in sharp increase in website traffic, and successful sales.
Media localization services we offer include voice-over translation and high quality sound
production. We cover broad range of languages, dialects, regional accents so that the client
can source the right artist from extensive database, all the recordings are made in our
professional studios with engineering support to produce high quality, natural, accurate and
professional voice over.
Our dedicated Subtitling service unit provides subtitles in more than 160+ languages, which
includes transcribing the text, text translation and time-coding the scripts.
VO for languages like Spanish and French is challenging as these languages are wordy
compared to English, pacing has to be appropriate.
Video involves multiple speakers, at times spoke over each other, this requires great deal of
experience to transcribe and time-code.
Review of the Script and Video
Share the samples with client and shortlisting VO talent
Prepare Pronunciation Guide based on client preference
Casting(multiple characters) and Recording
Postproduction- Clean, Edit and Review
Final QA
Delivery
1) Full localization of the Video
2) Subtitling
Requirement from Client:
KPT’s Media Localization Services:
Challenge:
Our Approach:
VO
KeyPoint Technologies through its proven expertise has pioneered native language
messaging and communication with world’s largest language base. Spearheading research
in linguistics and AI, it has built the best suited next generation language and device
solutions. We are trusted partners to OEMs, Operators, and App Developers for
developing intelligent interfaces, engines & input experiences. Our product range includes
world’s first AI powered, user-initiated, multi-lingual, search and discovery platform,
Xploree; A multilingual, multipurpose conversational chatbot called Xbot. We are also
identified as a leader in the localization industry, providing end-to-end translation and
localization solutions to help our clients attain their global communication, marketing and
revenue goals.
Transcription: Transcribing the audio track from video file.
Spotting- Defining in and out times to synchronize with video
Translation- Translating from Source Language
Correction- Check for sentence structure, comprehension and overall flow
Simulation- Merge the translated subtitles with Video & make modifications of text & timing
Final QA
Delivery
About
KeyPoint Technologies
Subtitling
Effective communication of information to the target audience
Access new markets
Increased Conversion and Sales
Benefits: